Keine exakte Übersetzung gefunden für الفقر الجماعي
Medizin
accountancy
Politik
Kommunikation
Wirtschaft
Übersetzen Englisch Arabisch الفقر الجماعي
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
hemolytic anaemia {Med}mehr ...
-
mass (adj.) , {account.}جماعي {محاسبة}mehr ...
-
collective (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
communal (adj.) , {Pol}جماعي {سياسة}mehr ...
-
party line {com.}خط جماعي {اتصالات}mehr ...
-
intergroup (adj.)mehr ...
-
coital {Med}جِماعِيّ {طب}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
copulative (adj.)mehr ...
-
unanimous (adj.)mehr ...
-
hypoemia {anemia}, {Med}فَقْرُ الدَّم {طب}mehr ...
-
impecuniousness (n.) , {Wirt}فقر {اقتصاد}mehr ...
-
insufficiency (n.) , {Wirt}فَقْر {اقتصاد}mehr ...
-
need (n.) , [pl. needs] , {iness}, {Wirt}فقر {اقتصاد}mehr ...
-
poverty-line (n.) , [pl. poverty lines]mehr ...
- mehr ...
-
pauperism (n.) , {Wirt}فَقْر {اقتصاد}mehr ...
-
submissiveness {Wirt}فَقْر {اقتصاد}mehr ...
-
hypemia {anemia}, {Med}فَقْرُ الدَّم {طب}mehr ...
-
indigence (n.) , [pl. indigences] , {Wirt}فقر {اقتصاد}mehr ...
-
penuriousness (n.) , {Wirt}فقر {اقتصاد}mehr ...
-
distress (n.) , {Wirt}فَقْر {اقتصاد}mehr ...
-
want (n.) , {Wirt}فقر {اقتصاد}mehr ...
-
shortage (n.) , {relations}, {Wirt}فَقْر {اقتصاد}mehr ...
-
distraint (n.) , {Wirt}فَقْر {اقتصاد}mehr ...
-
anemia (n.) , {Med}فَقْرُ الدَّم {طب}mehr ...
-
anaemia (n.) , {anemia}, {Med}فَقْرُ الدَّم {طب}mehr ...
-
hypohemia {anemia}, {Med}فَقْرُ الدَّم {طب}mehr ...
Textbeispiele
-
The representative of Egypt agreed that there was a link between collective poverty and individual poverty and that it was worth considering the influence of both forms of poverty on the persistence of slavery.واستحسن ممثل مصر ما تم من ربط بين الفقر الجماعي والفقر الفردي، ودراسة أثرهما على استمرار الرق.
-
Now more than ever, our continent is fast sliding deeper and deeper into a plight of deteriorating mass poverty.وتنحدر قارتنا الآن أكثر من أي وقت مضى في هاوية الفقر الجماعي التي تزداد تدهورا.
-
Job insecurity back then was mostly unknown and masspoverty had disappeared.وآنذاك كان تعبير "عدم الأمان الوظيفي" يكاد يكون مجهولاً،واختفت حالات الفقر الجماعي.
-
We acknowledged last year that fighting poverty was a collective undertaking.فقد اعترفنا في العام الماضي بأن مكافحة الفقر مهمة جماعية.
-
Everywhere, labor is becoming insecure and mass poverty hasreappeared in developed countries.ففي كل مكان أصبحت القوى العاملة تشعر بعدم الأمان والافتقارإلى الاستقرار، وعادت حالات الفقر الجماعي إلى الظهور في الدولالمتقدمة.
-
Judgment in the Genocide case, para.الحُكم في قضية الإبادة الجماعية، الفقرة 431.
-
(c) Peace and collective security (paragraphs 69-118),(ج) السلام والأمن الجماعي (الفقرات 69 - 118)؛
-
See section on “Guerrilla groups” (paras.انظر الفرع "جماعات العصابات" (الفقرات 45-49).
-
It occurs in all countries - as mass poverty in many developing countries and as pockets of poverty in developed countries.وهو يحدث في جميع البلدان، في شكل فقر جماعي في العديد من البلدان النامية وفي شكل جيوب فقر في البلدان المتقدمة.
-
Religious communities (para. 9 of the concluding observations)الجماعات الدينية (الفقرة 9 من الملاحظات الختامية)